WebDec 4, 2024 · Irish: ·go Chuaigh mé abhaile. I went home. Téigh trasna an bhóthair. Go across the road/Cross the road. 1906, E. C. Quiggin, “Áindrías an Ime”, in A Dialect of Donegal: Being the Speech of Meenawannia in the Parish of Glenties, page 196: Seachtmhain roimhe Shamhain chuaidh an Seónstanach siar ⁊ seacht ngearráin ⁊ péire … WebChuaigh me / ni dheachaigh me / an ndeachaigh me? To see - feic. Chonaic me / ni fhaca / an bhfaca me. To say - abair . Duirt me / ni duirt me / an nduirt me? To find - faigh. Fuair me / ni bhfuair me / an bhfuair me? To come - tar . Thainig me / nior thainig me / we thainig me . To hear - clois .
téigh - Wiktionary
Webchuaigh could be a grammatical form of: téigh » EXACT MATCHES IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA chuaigh : téigh2. PHRASES IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA a » Chuaigh siad a dtriúr ann, they went there, all three of them. abhaile » Chuaigh an buille ~ air, the blow took effect on him. abhóg » Chuaigh sé d’~ thairis, he bounded over it. … WebChuaigh mé sa ghairdín, Agus cad a chonaic mé? Leipreachán beag, Ina shuí, Agus cad a bhí ar chlé? Póta mór óir, Bogha báistí thar a cheann. Thosaigh sé ag léim, Agus meangadh ar a aghaidh, Chuimil mé mo shúile, Agus cad a tharla ‘sin? Bhí mé i mo leaba! Ni raibh ann ach aisling!! visit twinkl.ie iready review by students
Clannad Chuaigh Me
WebRinne mé - I made, Chuaigh mé - I went, Bhí mé - I was, Chuir mé - I put, Éirím - I get up, Ithim - I eat, Téim - I go, Tugaim - I give, Thug mé - I gave, Cheannaigh mé - I bought, Chuala mé - I heard, Tá mé - I am, Tháinig mé - I came, Léim mé - I jumped, Thosaigh mé - I started, 0%. Irish Verbs ... WebChuaigh mé 'na Rosann ar cuairt. Gur bhreathnaigh me uaim an speir. Is thart fá na holeain ó thuaidh. Mar eiht agus cu 'na diaidh. Se dearfadh gach duine fan chuan. O tharla mé … WebChuaigh Mé ’Na Rosann Lyrics. Chuaigh mé ‘na Rosann ar cuairt. Gur bhreathnaigh mé uaim an spéir. Is thart fá na h-oileán ó thuaidh. Mar eilit agus cú ‘na diaidh. Casadh dom … order generic zithromax 500mg